Archive for the ‘ecommerce’ Category

Localise your website and overtake the competition

Friday, January 27th, 2012

It’s a statistic we often repeat on this blog, but the fact is that online customers are four times more likely to buy from a website in their own language, so companies who have multilingual websites soon reap the rewards of the time and resource investment they make in website localisation.

Here’s how localisation of even just a few pages can power your export sales to new heights.

While the internet is a boon to international trade, many companies in English-speaking countries are failing to be forward-thinking by communicating internationally.

Localising websites entails adapting products and materials for a particular market and includes - but is not limited to - translating text into the markets’ relevant languages.

A fully localised website shows shows appreciation and respect towards a foreign culture and conveys that you are interested in your potential customers and their respective cultures. It likewise takes into account conventions and preferences specific to each country such as currencies, measurements and cultural differences.

The benefits of localisation are enormous and include penetrating overseas markets you most want to succeed in, increasing market share - and muscling out the competition. It also ensures you can be found in the most popular search engines in each specified market, country or language.

Web content by languageWith English accounting for less than 30% of website content, closely followed by Chinese with 22.6% with ‘other languages’ making up 17.8% - the opportunities for growing your business via localisation are unprecedented.

Reaching out to customers in multiple languages brings both short and long term ‘wins’.  In addition to the immediate boost to sales, a multilingual website is excellent for testing new markets and opening new doors to international trade.

Summary of key tactics to achieve success

Localise your website - just a few pages will demonstrate serious intentions and improve your search engine ranking in the country you are targeting.

Always use a professional translation service - avoid being tempted to use a free machine translation which is not geared for translating marketing copy which has been carefully crafted to stimulate interest and sell to readers.

Focus on core products and services - launching a selection of your bestselling products or services increases your chances of success in a new market.

Conduct multilingual keyword research - pinning down what customers are actually searching for and adapting your website and online advertising accordingly is critical to ensure your site is the one they browse and then buy from.

Measure results - As you would with your UK site. Visitor statistics are invaluable in evaluating your return on investment and deciding where to concentrate further resources.

Are you planning to take advantage of international opportunities by localising your website? Then let’s talk - email sales[at]web-translations[dot]co[dot]uk or call +44 (0) 113 8150460.

French eCommerce sales to hit 45 bill. EUR in 2012

Tuesday, January 17th, 2012

French eCommerceWithin Europe, 70% of online sales are generated by “the big online three”; €48 billion from the UK; Germany €39.2 billion and France €25 billion.

The French online market has grown rapidly in the last couple of years. In 2010, eCommerce alone accounted for €31 billion of the €36.2 billion France sold abroad. In the first half of 2011, turnover for all French ecommerce websites combined reached €17.5 billion (£14.9 billion, $23.6 billion; that’s a 20% year-on-year increase, according to a study by the Invest in France agency.

France now has 90,000 retail websites, including 20,000 created during 2010. In the first quarter of 2011, the iCE 40 index (which is made up of the top 40 ecommerce sites in France) showed a year-on-year growth of 11 % and according to FEVAD, France’s ecommerce and remote sales federation, in 2012 ecommerce is set to accumulate sales of €45 billion (£$61 billion, £38.4 billion), putting it on a par with telecommunications and aerospace sales. Ecommerce currently employs nearly 60,000 people in France.

According to the research conducted by Invest in France, the most popular ecommerce sites in France during the first quarter of 2011 were: eBay (9.1 million visitors per month), Amazon (9.1 million visitors), PriceMinister (7.8 million visitors) and la Fnac (6.9 million visitors).

Many French online shops intend to expand internationally in 2012, so this is a booming market, as is mobile commerce. SEO, Email Marketing and Logistics are all important considerations for French eCommerce companies. The recent availability of .fr domains across the EU also opens up opportunities in the French market.

If you’re interested in launching your company website in France, get in touch: sales[at]web-translations[dot]co[dot]uk/ +44 (0) 113 8150460.

Web-Translations says ¡Hola! to a new Madrid office

Tuesday, December 13th, 2011

Ignacio de Pablo

With the recent changes in Spain comes new opportunities and a new office for Web-Translations in Madrid. Spain may be going through some economic pain, but the fact remains it is the best placed European country for helping businesses to make the most of the fast emerging markets of Latin America, or any of the 27 countries for which Spanish is an official language.

Ignacio de Pablo, an experienced localisation consultant, will head up the Madrid office and spreading the word about Web-Translations among local contacts and partners who recognised the need to export as a strategy to grow. (more…)

Which web content should be localised?

Thursday, December 1st, 2011

World in your handsOnce you make the important decision to localise your website for a foreign market, and select a provider to deliver the project, your work is not quite yet done. It’s equally important to identify which sections of the website should be included in the localisation project, not least from a budgetary perspective.

We usually advise clients who are embarking on their first localisation to omit the following sections:

- News

- Meet the team, or equivalent

- All blog posts

The reason being that this type of contact can quickly become out of date, unless a strategy is in place to manage multilingual updates.

(more…)

How to beat your competitors to the global market - our top tips

Wednesday, November 30th, 2011

Global competition

In today’s competitive business environment, it pays to be the first company to market with a new product or service. Here are our tips on how to beat your competitors and take full advantage of global opportunities in your sector.

1. Be the early bird - get there first!
Localise your homepage for multiple markets - then you have the pick of where to focus your attention & resource rather than being forced out of the markets your competitors already operate in.

2. Forge your own path
China, Russia, and other fast-growing economies will compete with you in markets you hadn’t even begun to consider. Don’t follow the herd, but blaze your own trail. This takes confidence and a strong business plan but it is the only way to keep competitive advantage.

(more…)

When Should Your E-Commerce Startup Go Global?

Friday, November 25th, 2011

Blue globe in trolleySelling online has enormous advantages over a traditional business model.The main one is the ability to be instantly global, in the sense that your website can be accessed by anyone, anywhere, anytime. However, very few e-businesses take a global approach from the outset or even seriously consider harnessing this potential once they have reached scale in their home market. (more…)

French domains (.fr) to become available to EU businesses

Thursday, November 10th, 2011

Map of France with flag coloursAs of the 6th December, AFNIC - (manager of the registry of .fr domain names) will lift restrictions on the availability of the .fr domain (among others) to European businesses.

If you don’t already have a French website for putting this domain to use, there has never been a better time…

(more…)

Tips for international ecommerce success this Christmas

Wednesday, August 10th, 2011

Yes, it’s a bit early to mention Christmas, I know, but savvy online retailers are already in the midst of preparing for the festive period.

Success stories such as Amazon and ASOS have shown that international sales can have a huge impact on an ecommerce business, so it’s hardly surprising that more retailers are jumping on this bandwagon and localising their websites to open up shop to international customers.

Before jumping in with both feet, however, there are a few things you can do to ensure your international online sales go smoothly ahead of the festive season: (more…)

Domain names are going global

Wednesday, July 20th, 2011

Until last year, domain names could only be created using Latin characters a-z and numbers 1-9. This excluded accented characters and scripts such as Arabic, Chinese and Korean. In 2010, the use of non-Latin scripts in domain names was enabled, limited at first to the use of the country’s name in the official language.

Just how important is it to have domain names in various languages? We have previously discussed the importance of translating a website (obviously something we believe in!) in order to reach a wider audience, and surely domain names are an extension of that. Do Arabic speakers trust sites with domain names ending in .com or .co.uk? According to recent reports by the BBC, whilst some argue that domain names are becoming less important, given the ever-increasing popularity of social media networks such as Twitter and Facebook, others believe a good domain name is a sign of the importance and standing of a website. If potential visitors are discouraged from visiting a site that is only available in another language, surely the same applies to domain names? (more…)

Counting the cost of bad spelling and grammar

Monday, July 18th, 2011

Your about to by somthing from an online store. The product looks great, the price is good, but somthing is definately wrong…

Before you post a comment to correct my spelling, the mistakes above are intentional. But the BBC reports that Charles Duncombe, a successful British e-commerce entrepreneur, reckons errors like these this could be cutting business’s sales revenue in half.

Admittedly, this was not a large scale study with academically rigorous data but the results are emphatic. Duncombe measured revenue on his tightsplease.co.uk site and found that after a prominent spelling mistake was corrected, it doubled.

(more…)