Posts Tagged ‘International Blast’
Friday, February 3rd, 2012
We’re combining our 3 lead web services to help your website launch in international markets with a bang.
All good things come in threes - that’s certainly true when it comes to launching your website in a new language and country. Follow these 3 key steps to start seeing results from your website:

Step 1: Brand Research - find out how suitable your brand or product name is for international markets
Step 2: Keyword Research - investigate what people actually search for to find your product, and use this information to your advantage
Step 3: International Blast - put the results of the research into practice, localise your homepage & contact form, and start generating enquiries, with a method that is usually cheaper and more effective than pay-per-click advertising
Each of these services usually costs £295/€375 per language.
However, during February we’re offering these 3 services as a package for £590/€750 - so you get one free when you buy them together.
To kickstart your website in a new language, or test a market you’re intending to target, simply email us, or call +44 (0) 113 8150460.
Tags: ecommerce, International Blast, International Brand Research, international business, international websites, keywords, Multilingual Keyword Research, multilingual pay-per-click, multilingual website, pay-per-click, special offer
Posted in Buying Translation, International Trade, Newsletter, The Internet, Web-Translations | 5 Comments »
Thursday, December 1st, 2011
Once you make the important decision to localise your website for a foreign market, and select a provider to deliver the project, your work is not quite yet done. It’s equally important to identify which sections of the website should be included in the localisation project, not least from a budgetary perspective.
We usually advise clients who are embarking on their first localisation to omit the following sections:
- News
- Meet the team, or equivalent
- All blog posts
The reason being that this type of contact can quickly become out of date, unless a strategy is in place to manage multilingual updates.
(more…)
Tags: ecommerce website, global web presence, International Blast, maintaining multilingual websites, multilingual website, Web Monitor, Website Localisation
Posted in Buying Translation, International Trade, Newsletter, Serious Business, ecommerce | 2 Comments »
Friday, June 24th, 2011
“Thanks for all your help. We are really pleased with all the work you have done – the site looks great and your service was VERY efficient and stress-free. Would recommend you to anyone and if we need another translation will definitely be coming back to your company.”
Amy Karim, Business Manager - Crystal Bridal Accessories
Tags: Exporting, German translation, International Blast, International Trade, Testimonials
Posted in Testimonials | 2 Comments »
Friday, June 24th, 2011
New German site launched!

We met Amy Karim at the Internet Retailing Expo in March, where we spoke to her about expanding her online bridal accessories business internationally. She’d already decided to target Germany as a new market, and so our International Blast service was the ideal solution to get her started. (more…)
Tags: Crystal Bridal Accessories, German translation, International Blast, International Brand Research, Website Localisation
Posted in Buying Translation, International Trade, Newsletter, The Internet, ecommerce | 1 Comment »
Friday, July 30th, 2010
This post is an explanation of how our International Blast service works, as it’s something we are often asked about.
International Blast was developed as a first step localisation for companies who wanted to begin trading internationally online, but preferred a cautious approach rather than investing a larger amount of money, time and resources in localising their whole website.
Even localising just one or two key pages of a website yields results, and often generates sales in a new target market. By pricing the service at £295, it is also an affordable option if a company wish to test several new markets at once. (more…)
Tags: ecommerce, International Blast, International Trade, market testing, multilingual website, Website Localisation
Posted in About Translation, International Trade, Newsletter, Serious Business, Surviving the Recession, The Internet | 2 Comments »
Tuesday, March 23rd, 2010
“The results of localizing the key pages into 11 languages have been excellent; the traffic to the French, German and Dutch has been especially good and equates to a cost of 2p per visitor
- that’s fantastic value compared to pay-per-click advertising in a competitive industry like ours!
Web-Translations definitely go the extra mile - we’ll be working with them again to expand the multilingual sites.”
Glenn Garrett, Partner - Quiet PC
Tags: Danish translation, Dutch translation, ecommerce, Finnish translation, French translation, German translation, Greek translation, International Blast, International Trade, Italian translation, multilingual website, Norwegian translation, Portuguese translation, Quiet PC, SAL, Spanish translation, Strategic Approach to Localisation, Swedish translation, Website Localisation
Posted in International Trade, Technology, Testimonials, ecommerce | No Comments »
Wednesday, March 3rd, 2010

“We were unsure of the best way to present translations of key information on our website - we’d always used PDFs before.
The Wéb-Tränslatiôns team was very knowledgeable - I was impressed by the way they talked me through what was best for us and how their International Blast service could achieve this.”
Paul Hutton, Web Editor – ZSL (London Zoo)
Tags: French translation, German translation, International Blast, Italian translation, london zoo, Polish translation, Spanish translation, Website Localisation
Posted in Testimonials, The Internet, Web-Translations | No Comments »
Thursday, October 1st, 2009

Latest EU regulations demand that all packaging and instruction leaflets for pharmaceutical products and medical devices are translated into the official language of the country they are being exported to.
American companies in this sector who intend to export their products to Europe must comply with these regulations, and indeed should embrace multilingual packaging in order to compete with their European counterparts.
(more…)
Tags: Dutch translation, EU official languages, Europe, Exporting, French translation, German translation, International Blast, International Trade, Italian translation, market testing, Polish translation, Portuguese translation, Spanish translation, Translation
Posted in About Translation, International Trade, Newsletter, Serious Business, Translation Issues, US News | 8 Comments »